Наша команда

Мы в ответе за каждое слово.

У государственных и частных предприятий, отечественных и иностранных компаний все острее возникает потребность в профессиональном переводе. Широко востребован перевод документов не только с английского или на английский – поставщики и покупатели оборудования находятся по всему миру. Нашим бюро переводов оказывались услуги таким крупным мировым лидерам в своих сегментах. Также мы выполняем перевод личных документов на английский, немецкий, испанский, другие европейские, а также азиатские и языки стран СНГ гражданам, с возможностью нотариального заверения.
Использование современного оборудования и программного обеспечения, а также большой опыт работы наших переводчиков позволяют нам выполнение профессионального перевода в кратчайшие сроки, и это выгодно выделяет наше бюро переводов на рынке переводческих услуг. Наши постоянные клиенты и партнеры обращаются к нам как в Центр Переводов, способный решать задачи компетентно и комплексно, «под ключ».
Мы выполняем как устный, так и письменный профессиональный перевод. Среди наших услуг технический перевод документов, текстов, чертежей, видеозаписей, сайтов и пр.

АЛИЕВ ТУРАН

Translator

Я — Алиев Туран зарегистрирован в местном налоговом ведомстве в качестве независимого письменного и устного переводчика. Наряду с этим должен отметить, что в связи с большим объёмом работ в сфере синхронного и последовательного переводов.

Команда «Interpreter» состоит из высококвалифицированных переводчиков со специальным высшим техническим и гуманитарным образованием, выполняющих профессиональный перевод документов с английского и других языков (более 40) любой сложности на должном уровне.Мы непрерывно улучшаем качество и расширяем спектр своих услуг. Обращаясь в бюро переводов «Interpreter», вы полностью устраняете риски, связанные со спецификой переводов, объемом и сроками исполнения работ. Стоимость перевода зависит от его вида и уровня сложности. Цена перевода включает надбавку за срочность, в случае, если у вас существует необходимость получения заказа в сжатые сроки.

%
Удачные проекты до сегодняшнего дня
%
Корректного перевода через инструмент онлайн-перевода
%
Соотношение новых клиентов к прошлым
%
Желания клиентов которые мы не смогли удовлетворить